Какие из следующих задач с высоким приоритетом для вашей компании сейчас?









№ 6 от 28.07.2004 на условия и требования для строительства и эксплуатации сжигания и совместного сжигания отходов
МИНИСТЕРСТВО И ВОДЫ РАСПОРЯЖЕНИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ № 6
на 28 июля 2004
условия и требования для строительства и эксплуатации сжигания и совместного сжигания отходов
(Официальный SG. 78 от 07.09.2004, внесены поправки. Нет.. 98 на 5/11/2004) Глава первая
GENERAL
Ст. 1. Это постановление определяет условия и требования для строительства и эксплуатации сжигания и совместного сжигания отходов в целях предотвращения, сокращения и / или ограничения в максимально возможной степени загрязнения окружающей среды, в том числе о выбросах в результате сгорания выбросов вредных веществ в воздухе, почве, поверхностных и подземных вод и, соответственно, риск для здоровья человека. ст. 2. (1) требованиям настоящего постановления распространяется на мусоросжигательных заводах и совместное сжигание отходов.
(2) требованиям настоящего постановления не распространяется на:
1. установки под пар. 1, которые горят только:
а) растительные отходы сельского и лесного хозяйства;
б) растительные отходы пищевой промышленности, если она получила свой теплота сгорания используется;
с) волокнистых отходов растительного из древесной массы и бумаги из целлюлозы, при условии, что они выжжены использованием условного топлива в месте их образования и в результате тепла восстанавливается;
г) древесных отходов, в том числе древесных отходов, за исключением тех, что результат лечения препаратами для покрытий для защиты древесины и могут содержать галогенизированные органических соединений и тяжелых металлов;
е) пробки отходов;
е) радиоактивные отходы;
г) туш животных;
ч) отходы от разведки и эксплуатации месторождений нефти и газа с плавучих платформ, которые сожгли на борту платформы на море;
2. экспериментальных установок для исследований, разработок и тестирования в связи с улучшением процесса горения, которые обрабатывают более 50 тонн отходов в год.
(3) требованиям ст. 5 п.. 2 и ст. 9, касающиеся сжигания и сжигания опасных отходов не применяются в следующих опасных отходов:
1. горючие жидкие отходы, включая отходы масла, как это определено в постановлении искусства. 24 пункт. 2 из отходов Закон (WMA), что:
а) не содержат полихлорированные ароматические углеводороды (ПАУ), включая полихлорированные бифенилы и терфенилов (ПХБ / ПХТ) и / или пентахлорфенол (PCP) в средствах массовой концентрации выше 50 мг / кг;
б) не содержит ни одного из компонентов, описанных в Приложении № 5 Постановления № 3 от 2004 года о классификации отходов (Официальный вестник ". 44 из 2004) в количествах и концентрациях, превышающих ограничения на применение Постановления № 3 № 3 и в соответствии с целями искусства. 58 Закона об охране окружающей среды (EPA);
в) с конкретным теплотворной способностью не менее 30 МДж / кг;
2. другие горючие жидкие отходы, кроме указанных в пункте 1, в которой сжигание выбросов загрязняющих веществ не превышают выбросы, связанные с сгорания дизельного топлива, как это определено в 1 п. 2 дополнительные ассигнования в Указ о требованиям к качеству жидкого топлива, сроки, условия и порядок их контроля, утвержденными Указом № 156 в 2003 году Совет Министров (Сизигия 66 из 2003).
(4) В зависимости от типа сжигания или совместного сжигания условие, при номинальной. 3, пункт 2 относится к отходов газов всех нормированных вредных (загрязняющих) веществ в приложениях № 1 и № 2 постановления получил прямой результат сжигание опасных отходов в нем.
(5) При осуществлении деятельности в экспериментальных установок под пар. 2, пункт 2 требует разрешения, выданного в соответствии со ст. 37 WMA.
Глава вторая
РАЗРЕШЕНИЕ НА ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ сжигание и СО ОТХОДОВ
Ст. 3. (1) Для восстановления и / или распоряжение сжигание отходов или совместного сжигания растений, обязаны:
1. разрешения, выданного в соответствии со ст. 37 или WMA
2. интегрированные разрешения, выданного в соответствии с главой семь, раздел II EPA.
(2) строительство и эксплуатация сжигания или совместного сжигания отходов, подпадающих под Глава седьмая, раздел II, EPA требует комплексного разрешения по номинальной. 1, стр. 2.
(3) инвестиционный проект, разрешения на строительство, монтаж и ввод в эксплуатацию сжигания или совместного сжигания отходов осуществляется в соответствии с законом о территориальном планировании, после завершения процедуры оценки окружающую среду (ОВОС ) в соответствии с главой Шесть из EPA.
(4) документ, предусмотренный в ст. 39, пункт 4 WMA, который распространяется на заявки на разрешение в соответствии с пар. 1, пункт 1, указав проектных решений объектов, оборудования и технологических режимов работы от сжигания различных видов отходов.
(5) программы для управления отходами, которая распространяется на применение для разрешения или комплексное разрешение под пар. 1, предусматривает меры по обеспечению:
1. в результате использования теплоты сгорания через его использование для производства электроэнергии в ТЭЦ, производства технологического пара для отопления домов или других целей;
2. уменьшить количество и опасных свойств сжигания отходов и их утилизации;
3. распоряжение сжигание остатков, которые не могут быть восстановлены или образование которых может быть предотвращено. ст. 4. Лицензии и разрешения сложное искусство. 3, пункт. 1, выданные компетентными органами, когда информацию в приложения в соответствии со ст. 38 WMA или искусства. 122 EPA продемонстрировать, что предлагаемые методы отбора проб и методов и средств для измерения уровня выбросов вредных веществ в атмосферный воздух и выбросов вредных и опасных веществ в сточных водах удовлетворения требований Приложения № 3. Ст. 5. (1) на основании соответствующих положений ст. 42, пункт. 2 из WMA или искусства. 123 EPA, за исключением по ст. 4, разрешений или разрешительных сложное искусство. 3, пункт. Сжигания или совместному сжиганию отходов включают в себя:
1. Тип и количество отходов, уполномоченным на лечение в установке - коды из списка в приложении 1 к Правилам № № 3 2004 года для классификации отходов;
2. общей мощностью сжигания или совместного сжигания отходов;
3. Методы отбора проб и методов и средств для измерения уровня выбросов вредных веществ в отработанных газах и выбросов вредных и опасных веществ в сточных водах, чтобы их собственные измерения установленных постановлением.
(2) разрешений или разрешительных сложное искусство. 3, пункт. 1 для сжигания опасных отходов, если требования по номинальной. 1 для каждого вида опасных отходов должны также указать минимальные и максимальные величины для отходов, которые могут быть сожжены, выраженное в массе, в том числе минимальной и максимальной теплотворной способности, максимально возможное содержание вредных веществ в них, ПХБ / РСТ PCP хлора, фтора, серы, тяжелых металлов. ст. 6. Когда оператор установки по сжиганию отходов или совместного сжигания растений, которые не имеют опасные свойства, обеспечивает изменение операция, которая может причинить сжигание в его опасных отходов, считается, что Это изменение материала в соответствии с 1, пункту 41 Положения Дополнительного EPA.
Глава третья
Прием отходов
Ст. 7. Операторы сжигания или совместного сжигания отходов должны принять необходимые меры для доставки и приема отходов, обеспечивая предотвращение или снижение негативного воздействия на окружающую среду, включая загрязнение воздуха, почвы, поверхностных и подземных вод, выпуск запахи и звуки, и, соответственно, риск для здоровья человека. ст. 8. (1) Операторы сжигания или совместного сжигания растений измеряется в принятии доставлены количества отходов, выраженные в массе.
(2) Если возможно, измерение сумма по номинальной. 1 производится отдельно для каждого вида отходов в коды, перечисленные в приложении № 1 Постановления № 3 от 2004 года о классификации отходов. Ст. 9. (1) Прежде, чем принять опасные отходы доставляются операторов сжигания и совместного сжигания растений должны:
1. рассмотреть следующие документации, сопровождающей отходов:
а) транспортные карты определяется постановлением. 27 пункт. WMA;
б) движение документов в форме, утвержденной постановлением. 72, пункт. 2 из WMA в случае ввоза отходов;
в) транспортный документ на перевозку опасных грузов в соответствии с Постановлением № 40 от 2004 года о сроках и условиях для перевозки опасных грузов (SG br.15 2004) или Правил № 46 2001 года на железнодорожном опасных грузов ("Официальный вестник 107 от 2001 года.), а также международно-правовых документов для перевозки опасных грузов, ратифицированных Республикой Болгарией по закону;
2. иметь необходимую информацию о типе и количестве опасных отходов с целью обеспечения соблюдения условий разрешения или лицензии интегрированной системы по ст. 5 п.. 2;
3. перед посадкой взять репрезентативные образцы для анализа и контроля за соблюдением данных об отходах, представленные им в рамках пункта 2, включая определение типа отходов принимают на лечение, в том числе и компетентных органов.
(2) информации в соответствии пункт. 1, пункт 2, включают:
1. сведения о лице, деятельность которых образуются отходы, их происхождение и процессы, которые образуют содержащейся в реестрах, под пар. 1, стр. 1;
2. данные о физических характеристик и химического состава отходов, а также иную информацию, необходимую для оценки их пригодности для предполагаемого процесса сжигания;
3. свойства Приложение № 2 Указа № 3 от 2004 года о классификации отходов, определение отходов, опасных;
4. вещества, которые не могут быть смешанных отходов, и меры предосторожности должны быть приняты во время эксплуатации.
(3) образцов под пар. 1, пункт 3, должны быть приняты, по возможности, отдельно для каждого вида отходов в коды, перечисленные в приложении № 1 Постановления № 3 от 2004 года о классификации отходов.
(4) Образцы пункт 1, пункт 3, должны быть операторами не менее чем через месяц после сжигания отходов.
(5) информации в соответствии пункт. 1 и 2, в том числе результаты анализа хранятся оператором в течение 5 лет.
(6) требование под пар. 1, раздел 3 не распространяется на принятие органических отходов и классифицированы как инфекционные в соответствии с Приложением № 2 Указа № 3 от 2004 года о классификации отходов. Ст. 10. (1) требованиям ст. 8 и 9 не применяются в отношении принятия отходов и сожжены, в том числе вместе в пределах одного сайта и принадлежащего оператору сжигания или совместному сжиганию отходов.
(2) освобождение от требований ст. 8 и 9 под пар. 1 разрешено компетентными органами выдается их разрешения или искусства. 3, пункт. 1.
Глава четвертая
УСЛОВИЯ ДЛЯ ПРОЕКТИРОВАНИЯ, СТРОИТЕЛЬСТВА И ЭКСПЛУАТАЦИИ
Ст. 11. (1) Сжигание проектирования, строительства и / или управляется таким образом, чтобы достичь этого уровня сгорания, в которых содержание общего органического углерода в шлак и зола менее 3% убыток от зажигания менее 5% от сухого веса шлака и зольного остатка.
(2) Для обеспечения достижения степени горения при номинальной. 1 можно применять соответствующие методы для предварительной обработки отходов, дробление, измельчение, смешивание или другое. Ст. 12. (1) Сжигание отходов должны быть спроектированы, построены и / или управляется таким образом, что:
1. после последней инъекции в камеру сгорания воздух для горения температуры однородную смесь газа, получаемого путем смешивания воздуха и ночевали в результате сгорания достигает управляемой до температуры не ниже 850 С;
2. Время пребывания однородную смесь газа при этой температуре в пункт 1 не менее чем на 2 секунды.
(2) Установки для сжигания отходов должны быть спроектированы, построены и / или управляется таким образом, что:
1. полученные в сгорания для достижения управляемой температуре ниже 850 С;
2. время пребывания газа при температуре в рамках пункта 1 не менее чем на 2 секунды.
(3) сжигании опасных отходов, содержащих галогенированные органические соединения, более чем на один процент (масса), выраженная как хлор, времени пребывания газовой смеси под пар. 1, пункт 2 и газов при номинальной. 2, пункт 2, при температуре не ниже 1100 C.
(4) температура сжигания измеряется вблизи внутренней стены или на другого представителя точки камеры сгорания в компетентные органы с разрешения или разрешения сложное искусство. 3, пункт. 1. Ст. 13. (1) Каждая печь в сжигания должны быть оснащены по крайней мере одной вспомогательной горелки.
(2) вспомогательные горелки под пар. 1 включается автоматически при температуре в результате сгорания после последней инъекции воздуха для поддержания горения падает ниже соответствующих значений по ст. 12, пункт. 1, п. 1 и ст. 12, пункт. 3.
(3) вспомогательные горелки под пар. 1, должны обеспечить поддержание минимального значения температуры в соответствии со ст. 12, пункт. 1, п. 1 и ст. 12, пункт. 3 во время операций пуска и остановки для сжигания, в том числе пока камера сгорания несгоревших отходов.
(4) В случаях, предусмотренных пункт. 2 и 3 вспомогательных горелки поставляются исключительно природный газ, сжиженный газ или дизельное топливо. Ст. 14. (1) Сжигание и совместное сжигание установки оснащены автоматической приостановки поставки отходов в них.
(2) автоматически приостановлена подача сжигания отходов в следующих случаях:
1. во время пуска сжигания или совместного сжигания растений - для достижения минимальной температуры искусства. 12, пункт. 1-3 или назначенным компетентным органам обязательные минимальные температуры по ст. 15 или искусства. 16;
2. каждая капля температуре ниже соответствующих минимальных значений искусства. 12, пункт. 1-3 или назначенным компетентным органам обязательные минимальные температуры по ст. 15 или искусства. 16;
3. для каждого отношении одного или нескольких установленных в постановлении ограничению выбросов вредных веществ в воздухе из-за сбоев в работе или повреждения очистных сооружений, зарегистрированных для проведения непрерывных измерений, необходимых в соответствии с главой девять. ст. 15. Компетентные органы могут разрешить применение требований, кроме тех, согласно ст. 12, пункт. 1 и пункт. 3 и ст. 13 для конкретных отходов или тепловые процессы, используемые в мусоросжигательного завода, с выданных разрешений или искусства. 3, пункт. 1, при условии, что:
1. соблюдение других требований постановления;
2. в результате остатки горения не больше и не содержат больше органических соединений, чем остатки, которые приведут в удовлетворении требований ст. 12, пункт. 1 и 3 и искусства. 13. Ст. 16. Компетентные органы могут разрешить применение требований, кроме тех, согласно ст. 12, пункт. 2 и 3 для конкретных отходов или тепловые процессы, используемые в растениеводстве совместного сжигания, с выданных разрешений или искусства. 3, пункт. 1, при условии, что:
1. встретились предельных значений выбросов (ПЗВ) окиси углерода и органических соединений виде общего органического углерода в соответствии с Приложением № 1;
2. отходов, образующихся на предприятиях целлюлозно-бумажной промышленности, сжигаются на месте которых они формируются в существующих котлов коры в условиях п. 1. ст. 17. (1) В случаях, предусмотренных ст. 15 и 16 определяются компетентным органам, что они выдают разрешения или минимальная температура и время пребывания порожденный в результате горения газы, которые должны выполнять операции по сжиганию или совместного сжигания растений.
(2) минимальная температура и время пребывания под пар. 1 определяется так, что соблюдение для обеспечения соблюдения требований ст. 15 и 16. Ст. 18. (1) Инсталациите за изгаряне и инсталациите за съвместно изгаряне се проектират, изграждат и/или експлоатират по начин, осигуряващ предотвратяването на емисиите на вредни вещества в отпадъчните газове, които са в състояние да доведат до увеличаване нивата на вредните вещества над установените норми за съдържанието им в атмосферния въздух.
(2) Отпадъчните газове от инсталациите за изгаряне и инсталациите за съвместно изгаряне се изпускат организирано през изпускащи устройства (комини).
(3) Височината на изпускащите устройства по ал. 2 се определя в съответствие с Методиката за изчисляване височината на изпускащите устройства, разсейването и очакваните концентрации на вредни вещества в приземния слой, издадена на основание чл. 11, пункт. 3 от Закона за чистотата на атмосферния въздух (ЗЧАВ).
(4) Височината на изпускащите устройства по ал. 2 осигурява спазването на нормите за съдържание на вредни вещества в атмосферния въздух, утвърдени с наредбите по чл. 6 ЗЧАВ. Чл. 19. (1) Топлината, получена при експлоатация на инсталации за изгаряне или инсталации за съвместно изгаряне, се оползотворява.
(2) В случаите, когато изпълнението на изискването по ал. 1 е практически неприложимо, компетентните органи могат да допускат изключения от прилагането му към отделни инсталации с издаваните от тях разрешения или комплексни разрешителни по чл. 3, пункт. 1. Ст. 20. Инфекциозни отпадъци се изгарят в пещите на инсталациите за изгаряне или инсталациите за съвместно изгаряне, без да се смесват предварително с други видове отпадъци и без да се извършват преки манипулации с тях. Чл. 21. (1) Експлоатацията на инсталации за изгаряне или инсталации за съвместно изгаряне на отпадъци се извършва от квалифициран персонал в съответствие с изискванията на нормативните актове за здравословни и безопасни условия на труд за различните видове дейности, видове работи и работно оборудване, свързани с дейностите по третиране на отпадъците.
(2) Операторите на инсталации за изгаряне или инсталации за съвместно изгаряне на отпадъци изготвят и утвърждават инструкции за безопасни и здравословни условия на труд за отделните видове работни места.
(3) Изискванията към квалификацията на персонала се определят в длъжностните им характеристики.
(4) Управлението на инсталациите за изгаряне и инсталациите за съвместно изгаряне на отпадъци се възлага на технически компетентно физическо лице, притежаващо необходимата квалификация.
Глава пятая
НОРМИ ЗА ДОПУСТИМИ ЕМИСИИ НА ВРЕДНИ ВЕЩЕСТВА В ОТПАДЪЧНИТЕ ГАЗОВЕ
Ст. 22. (1) Инсталациите за изгаряне се проектират, изграждат и/или експлоатират така, че съдържанието на вредни вещества в изпусканите отпадъчни газове да не превишава съответните норми за допустими емисии (НДЕ) съгласно приложение № 1.
(2) Компетентните органи могат да допускат с издаваните от тях разрешения или комплексни разрешителни по чл. 3, пункт. 1 отклонения от прилагането на НДЕ по т. 5.1 и 5.2 на Приложение № 1 за инсталации за изгаряне в кипящ слой, при условие че емисиите на въглероден оксид от тези инсталации не превишават НДЕ от 100 mg/Nm3, определени като средночасова стойност. Чл. 23. (1) Инсталациите за съвместно изгаряне се проектират, изграждат и/или експлоатират така, че съдържанието на вредни вещества в изпусканите отпадъчни газове да не превишава съответните НДЕ съгласно приложение № 2.
(2) Когато над 40 % от отделената в процеса на изгаряне топлина се получава в резултат от изгарянето на опасни отпадъци, към инсталациите по ал. 1 се прилагат НДЕ по приложение № 1.
(3) Към инсталациите по ал. 1 за съвместно изгаряне на смесени битови отпадъци се прилагат НДЕ по приложение № 1.
(4) Компетентните органи могат да допускат с издаваните от тях разрешения или комплексни разрешителни по чл. 3, пункт. 1 отклонения от прилагането на НДЕ по т. 3.3 от приложение № 2 при циментови пещи, прилагащи съвместно изгаряне на отпадъци, в случаите, когато операторът на инсталацията докаже с подаденото заявление и приложените към него документи, че серният диоксид и общият органичен въглерод не са образувани при изгарянето на отпадъци. Чл. 24. Резултатите от измерванията за проверка на съответствието с НДЕ се привеждат към условията по чл. 45.
Глава шеста
ЕМИСИОННИ НОРМИ ЗА ДОПУСТИМО СЪДЪРЖАНИЕ НА ВРЕДНИ И ОПАСНИ ВЕЩЕСТВА В ОТПАДЪЧНИТЕ ВОДИ
Ст. 25. (1) Инсталациите за изгаряне и инсталациите за съвместно изгаряне на отпадъци се проектират, изграждат и/или експлоатират по начин, който да предотврати или ограничи заустването на отпадъчните води от газоочистката във водни обекти.
(2) В случаите, когато техническите условия не позволяват предотвратяване по ал. 1, отпадъчните води от газоочистката на инсталации за изгаряне и инсталации за съвместно изгаряне на отпадъци се заустват във водни обекти след третирането им по начин, при който съдържанието на вредни и опасни вещества в отпадъчните води не превишава индивидуалните емисионни ограничения в комплексното разрешително по чл. 3, пункт. 1, т. 2 или разрешителното за заустване на отпадъчни води във воден обект, издадено по реда на глава четвърта от Закона за водите и Наредба № 10 от 2001 г. за издаване на разрешителни за заустване на отпадъчни води във водни обекти и определяне на индивидуалните емисионни ограничения на точкови източници на замърсяване (ДВ, бр. 66 от 2001 г.).
(3) Индивидуалните емисионни ограничения по ал. 2 не могат да бъдат по-малко строги от емисионните норми за допустимо съдържание на вредни и опасни вещества в отпадъчните води от газоочистката по приложение № 4.
(4) Инсталациите за изгаряне и инсталациите за съвместно изгаряне на отпадъци се проектират, изграждат и/или експлоатират по начин, който осигурява спазване на нормите за допустимо съдържание на замърсяващи вещества в договора за заустване на отпадъчни води в канализационната система, сключен с лицето, което експлоатира канализационната система, съгласно Наредба № 7 от 2000 г. за условията и реда за заустване на производствени отпадъчни води в канализационните системи на населените места (ДВ, бр.98 от 2000 г.), когато отпадъчните води се заустват или се предвижда да се заустват в канализационната система на населено място. Чл. 26. За заустване на отпадъчните води от инсталациите за изгаряне или инсталациите за съвместно изгаряне на отпадъци се изисква:
1. при заустване във водни обекти - разрешително, издадено съгласно чл. 46, пункт. 1 от Закона за водите и Наредба № 10 от 2001 г. за издаване на разрешителни за заустване на отпадъчни води във водни обекти и определяне на индивидуалните емисионни ограничения на точкови източници на замърсяване или комплексно разрешително съгласно чл. 3, пункт. 1, стр. 2;
2. при заустване в канализационната система - договор, сключен по реда на чл. 4 на Наредба № 7 от 2000 г. за условията и реда за заустване на производствени отпадъчни води в канализационните системи на населените места (ДВ, бр. 98 от 2000 г.). Чл. 27. (1) С разрешителните по чл. 26, т. 1 се определят условия за осигуряване спазването на изискванията по чл. 25, пункт. 2.
(2) С разрешенията или комплексните разрешителни по чл. 3, пункт. 1 се определят условия за осигуряване спазването на:
1. основни работни параметри (рН, температура и дебит) за управление на процеса на пречистване на отпадъчните води;
2. други работни параметри за управление на процеса на пречистване на отпадъчните води, които са необходими с оглед на специфичните технически условия в съответното пречиствателно съоръжение. Чл. 28. (1) В случаите, когато отпадъчните води от газоочистката се третират на площадката на инсталацията за изгаряне или инсталацията за съвместно изгаряне:
1. в пречиствателно съоръжение, предназначено само за тях, индивидуалните емисионни ограничения по чл. 25, пункт. 2 се прилагат към мястото, където отпадъчните води напускат инсталациите за изгаряне или инсталациите за съвместно изгаряне на отпадъци;
2. заедно с други отпадъчни води от същата инсталация в общо пречиствателно съоръжение измерванията, посочени в глава девета, се извършват:
а) в потока отпадъчни води от газоочистката, непосредствено преди заустването им в общото пречиствателно съоръжение;
б) в потока на отпадъчните води от другите налични съоръжения и инсталации, непосредствено преди заустването им в общото пречиствателно съоръжение;
в) на мястото, където третираните отпадъчни води напускат инсталациите за изгаряне или инсталациите за съвместно изгаряне.
(2) В случаях, предусмотренных пункт. 1, т. 2 за определяне на масовите концентрации на вредни и опасни вещества в потока отпадъчни води при напускането на инсталацията за изгаряне или инсталацията за съвместно изгаряне, които се дължат на отпадъчните води, получени от газоочистката, операторът извършва съответните изчисления по масов баланс с цел да се установи спазването на емисионните норми по приложение № 4. Чл. 29. В случаите, когато отпадъчни води от газоочистката се третират в пречиствателно съоръжение извън съответната инсталация за изгаряне или съвместно изгаряне на отпадъци:
1. индивидуалните емисионни ограничения по чл. 25, пункт. 2 се прилагат в точката, в която отпадъчните води напускат пречиствателното съоръжение, ако то е предназначено единствено за пречистване на отпадъчни води от газоочистката на инсталации за изгаряне или инсталации за съвместно изгаряне;
2. операторът извършва изчисления по масов баланс, за да определи масовите концентрации на вредни и опасни вещества в потока на отпадъчните води на изход от пречиствателното съоръжение, които се дължат на отпадъчните води, получени от газоочистката, с цел да се установи спазването на емисионните норми по приложение № 4, ако пречиствателното съоръжение не е предназначено единствено за третиране на отпадъчни води, произхождащи от инсталации за изгаряне или инсталации за съвместно изгаряне. Чл. 30. Не се допуска постигането на индивидуалните емисионни ограничения по чл. 25, пункт. 2 чрез разреждане на отпадъчните води. Чл. 31. (1) Площадките на инсталациите за изгаряне или инсталациите за съвместно изгаряне, включително принадлежащите към тях площадки за временно съхраняване на отпадъци, се проектират и/или експлоатират по начин, осигуряващ:
1. предотвратяване замърсяването на почвите, повърхностните и/или подземните води в случаите на аварийно изпускане на вредни или опасни вещества;
2. недопускане на нерегламентирано изпускане на вредни или опасни вещества.
(2) Замърсените дъждовни води от площадките на инсталациите за изгаряне или инсталациите за съвместно изгаряне, както и тези, получени вследствие на разливи или операции по гасене на пожари, се събират и съхраняват в резервоари, предназначени за целта.
(3) Обемът на резервоарите по ал. 2 и времето на престой на замърсените води в тях следва да осигуряват възможността за анализирането и/или третирането на последните преди заустването им.
Глава седма
ОСТАТЪЦИ ОТ ИЗГАРЯНЕТО Чл. 32. (1) Операторите на инсталации за изгаряне и инсталации за съвместно изгаряне на отпадъци предприемат мерки, осигуряващи ограничаване на количеството и опасните свойства на остатъците, получени при експлоатацията на инсталациите, в съответствие с най-добрите налични техники.
(2) Остатъците по ал. 1, чието образуване не може да бъде предотвратено, се оползотворяват във или извън съответната инсталация за изгаряне или инсталация за съвместно изгаряне.
(3) В случаите, когато изискването по ал. 2 не е приложимо, остатъците от изгарянето се обезвреждат съгласно изискванията на Закона за управление на отпадъците и подзаконовите нормативни актове по прилагането му. Чл. 33. Транспортирането и временното съхраняване на сухи прахообразни остатъци (прах от котли и сухи остатъци от пречистването на получените при горенето газове или др.), се извършва в затворени контейнери или по друг начин, осигуряващ предотвратяване замърсяването на околната среда. Чл. 34. (1) Начините за оползотворяване и/или обезвреждане на отделните остатъци от експлоатацията на инсталацията за изгаряне или съвместно изгаряне се определят въз основа на анализ на техните физични и химични характеристики и рискa за човешкото здраве и за замърсяването на околната среда.
(2) Анализите по ал. 1 включват определяне на общото количество разтворими компоненти и съдържанието на тежки метали в тях.
Глава осма
МОНИТОРИНГ И КОНТРОЛ
Ст. 35. Инсталациите за изгаряне и инсталациите за съвместно изгаряне на отпадъци се оборудват със средства за измерване, като се използват измервателни методи, осигуряващи мониторинг на установените с наредбата задължителни технически параметри, условия за експлоатация, НДЕ и емисионни норми. Чл. 36. Изискванията към измерванията на емисиите на вредни и/или опасни вещества от инсталациите за изгаряне и инсталациите за съвместно изгаряне се определят изрично с условията в разрешенията и комплексните разрешителни по чл. 3, пункт. 1 и/или разрешителните по чл. 26, т. 1. Чл. 37. Разположението на точките за вземане на проби или за измерване се определят от компетентните органи с издаваните от тях разрешения и комплексни разрешителни по чл. 3, пункт. 1 и/или разрешителните по чл. 26, т. 1. Чл. 38. (1) Правилният монтаж и функционирането на средствата за непрекъснати (автоматични) измервания на емисиите на вредни вещества в атмосферния въздух и емисиите на вредни и опасни вещества в отпадъчните води подлежат на контрол и ежегодни проверочни тестове.
(2) Контролът и тестовете по ал. 1 се възлагат от оператора и се извършват от акредитирани лица и лаборатории, притежаващи атестат за извършване на тези дейности, издаден от Изпълнителна агенция "Българска служба за акредитация".
(3) Калибрирането на средствата за измерване по ал. 1 се извършва не по-малко от един път на три календарни години чрез паралелни измервания при използване на установените сравнителни методи. Чл. 39. Периодичните измервания за определяне на емисиите на вредни вещества в атмосферния въздух и емисиите на вредни и опасни вещества в отпадъчните води се извършват съгласно условията по т. 1 и 2 на приложение № 3.
Глава девета
ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ИЗМЕРВАНИЯТА НА ЕМИСИИТЕ
Ст. 40. При спазване на условията по приложение № 3 емисиите на вредни вещества, изпускани в атмосферния въздух от инсталациите за изгаряне или инсталациите за съвместно изгаряне на отпадъци и свързаните с тях технологични параметри, подлежат на следните измервания:
1. непрекъснато (автоматично) измерване на нивата на азотни оксиди, въглероден оксид, общ прах (прахови частици), органични съединения, хлороводород, флуороводород и серен диоксид - в случаите, когато за тях са установени НДЕ;
2. не по-малко от две периодични измервания на нивата на тежки метали и диоксини и фурани в рамките на една календарна година, като през първите дванадесет месеца от експлоатацията на инсталацията се осъществява едно измерване на всеки три месеца;
3. непрекъснато измерване на обемния дебит, налягането и температурата на отпадъчните газове и съдържанието на кислород и водни пари в тях;
4. непрекъснато измерване на температурата по чл. 12, 14 и 17 в близост до вътрешната стена или в друга представителна точка от горивната камера съгласно чл. 12, пункт. 4. Ст. 41. Съдържанието на кислород в отпадъчните газове, времето на престой и задължителната минимална температура се проверяват при всяко пускане в експлоатация на инсталацията за изгаряне или инсталацията за съвместно изгаряне, включително при възможно най-неблагоприятните условия на експлоатация, които могат да се предвидят. Чл. 42. (1) Непрекъснатото измерване на емисиите на флуороводород по чл. 40, т. 1 не се извършва в случаите, когато използваните в дадена инсталация за изгаряне или инсталация за съвместно изгаряне методи за пречистване на емисиите на хлороводород осигуряват постигането на установените НДЕ на хлороводород.
(2) В случаях, предусмотренных пункт. 1 емисиите на флуороводород подлежат на периодични измервания не по-малко от два пъти за една календарна година, като в течение на първите дванадесет месеца от експлоатацията на инсталацията се осъществява едно измерване на всеки три месеца. Чл. 43. (1) Непрекъснатото измерване на съдържанието на водни пари по чл. 40, т. 3 не се извършва в случаите, когато пробите от отпадъчните газове се изсушават преди анализа на емисиите.
(2) В случаях, предусмотренных пункт. 1 съдържанието на водни пари се определя периодично. Чл. 44. (1) Компетентните органи могат да допускат с издаваните от тях разрешения или комплексни разрешителни по чл. 3, пункт. 1 замяната на непрекъснатите измервания на емисиите на хлороводород, флуороводород и серен диоксид по чл. 40, т. 1 с периодични в случаите, когато операторът на инсталацията докаже с подаденото от него заявление и приложените към него документи, че емисиите на тези вредни вещества при никакви обстоятелства няма да превишават установените за тях НДЕ.
(2) В случаях, предусмотренных пункт. 1 периодичните измервания се извършват не по-малко от два пъти за една календарна година, като през първите дванадесет месеца от експлоатацията на инсталацията се осъществява едно измерване на всеки три месеца. Чл. 45. (1) Резултатите от осъществените измервания на емисиите на вредни вещества и свързаните с тях технологични параметри по чл. 40 се привеждат към следните условия:
1. при изгаряне на отработени масла - температура 273 К, налягане 101,3 kРа, съдържание на кислород 3 %, сух газ;
2. при останалите инсталации за изгаряне - температура 273 К, налягане 101,3 kРа, съдържание на кислород 11 %, сух газ.
(2) В случаите, когато отпадъците се изгарят, в т.ч. съвместно, в обогатена с кислород среда, резултатите от измерванията се привеждат към съдържание на кислород, установено от компетентните органи с разрешенията или комплексните разрешителни по чл. 3, пункт. 1 в зависимост от особеностите на конкретната инсталация.
(3) При изгаряне на отпадъци в инсталации за съвместно изгаряне резултатите от измерванията се привеждат към общото съдържание на кислород, изчислено по реда на т. 1 от приложение № 2.
(4) В случаите, когато емисиите на вредни вещества в атмосферния въздух се ограничават чрез третиране на отпадъчните газове в инсталация за изгаряне или инсталация за съвместно изгаряне на опасни отпадъци, привеждането на кислородното съдържание към посочените в ал. 1 стойности се допуска единствено при условие, че съдържанието на кислород през периода на измерване на дадено вредно вещество превишава посочените в ал. 1 стойности.
(5) В случаите по предходните алинеи привеждането на съдържанието на кислород се извършва по формулата, посочена в приложение № 5. Чл. 46. (1) Всички резултати от измерванията се регистрират, обработват и представят на компетентния орган, издал разрешението по чл. 3, пункт. 1, т. 1, или на органа за контрол на комплексното разрешително по чл. 3, пункт. 1, т. 2 под формата на доклад, който му позволява да провери спазването на условията, определени в разрешенията или комплексните разрешителни, както и спазването на експлоатационните условия, нормите за допустими емисии и емисионни норми, установени с наредбата.
(2) доклад под пар. 1 за предходната година се представя от оператора на инсталацията за изгаряне или инсталацията за съвместно изгаряне в срок до 31 март на текущата година. Чл. 47. Нормите за допустими емисии в атмосферния въздух са спазени, когато:
1. нито една от измерените средноденонощни стойности не превишава НДЕ по т. 1 от приложение № 1 или тези по приложение № 2 и 97 % от средноденонощните стойности в рамките на една календарна година не превишават НДЕ по т. 5.1 от приложение № 1;
2. нито една от половинчасовите средни стойности не превишава НДЕ, посочени в колона А на таблица 2 от т. 2 на приложение № 1 или 97 % от половинчасовите средни стойности в рамките на една календарна година не превишават НДЕ, посочени в колона Б на таблица 2 от т. 2 на приложение № 1;
3. нито една от средните стойности за периодите на вземане на проби при периодични измервания на тежки метали, диоксини и фурани не превишава съответните НДЕ съгласно т. 3 и 4 на приложение № 1 или приложение № 2;
4. са изпълнени изискванията на т. 5.2 от приложение № 1 или на приложение № 2. Чл. 48. (1) Половинчасовите средни стойности и десетминутните средни стойности се определят за периода на ефективна експлоатация на инсталацията за изгаряне или инсталацията за съвместно изгаряне, с изключение на операциите по нейното пускане и спиране, по време на които не се изгарят отпадъци, въз основа на измерените стойности след изваждане на стойността на доверителния интервал, посочен в т. 3 на приложение № 3.
(2) Средноденонощните стойности се изчисляват въз основа на изчислените стойности по ал. 1.
(3) За валидни средноденонощни стойности се считат тези, които са изчислени въз основа на не по-малко от 43 половинчасови средни стойности за едно денонощие, т.е. най-много 5 половинчасови средни стойности за едно денонощие могат да бъдат отхвърлени поради неправилно функциониране, поддръжка и/или ремонт на средствата за непрекъснато измерване.
(4) В рамките на една календарна година не повече от десет средноденонощни стойности могат да бъдат отхвърлени поради неправилно функциониране, поддръжка и/или ремонт на средствата за непрекъснато измерване. Чл. 49. Средните стойности за периода на вземане на проби и средните стойности от периодичните измервания на емисиите на флуороводород, хлороводород и серен диоксид се определят в съответствие с изискванията на чл. 36 и 37 и условията по приложение № 3. Чл. 50. В местата, определени в чл. 28, пункт. 1 и ст. 29, т. 1, се извършват следните анализи на отпадъчните води от газоочистката на инсталациите за изгаряне или инсталациите за съвместно изгаряне:
1. непрекъснати измервания на параметрите, посочени в чл. 27 пункт. 2;
2. ежедневно количествено определяне на неразтворените вещества по т. 1 от приложение № 4 чрез еднократна или съставна представителна проба от отпадъчните води за период от 24 часа;
3. определяне на веществата, посочени в точки от 2 до 10 от приложение № 4 чрез съставна представителна проба от отпадъчните води за период от 24 часа, което се извършва най-малко веднъж месечно;
4. определяне на веществата съгласно т. 11 от приложение № 4 най-малко веднъж на 3 месеца през първата година от експлоатацията на инсталацията и най-малко веднъж на 6 месеца след изтичането на този период. Чл. 51. (1) Мониторингът на третираните отпадъчни води от инсталациите за изгаряне или инсталациите за съвместно изгаряне се извършва при спазване на чл. 174 от Закона за водите.
(2) Анализите, определени в чл. 50, т. 1, както и редът за тяхното извършване се отразяват в разрешението или комплексното разрешително по чл. 3, пункт. 1.
(3) Анализите, определени в чл. 50, т. 2 - 4, както редът и честотата им се отразяват в разрешителните по чл. 26, т. 1. Чл. 52. Индивидуалните емисионни ограничения по чл. 25, пункт. 2 за допустимо съдържание на вредни и опасни вещества в отпадъчните води от газоочистката са спазени, ако резултатите от анализите не превишават следните изисквания:
1. за веществата по чл. 50, т. 2 - едновременно в изискванията за 95 % и за 100 % от всички измервания съгласно приложение № 4;
2. за веществата по чл. 50, т. 3 - в повече от едно измерване или в повече от 5 % от всички измервания за едногодишен период;
3. за веществата по чл. 50, т. 4 - в нито едно от измерванията. Чл. 53. В случаите, когато резултатите от извършените измервания показват, че е налице превишаване на една или повече от установените с наредбата норми за допустими емисии на вредни вещества в атмосферния въздух и емисионните норми за допустимо съдържание на вредни и опасни вещества в отпадъчните води, операторите информират незабавно писмено компетентните органи относно регистрираните превишения.
Глава десета
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАЛНИТЕ УСЛОВИЯ НА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Ст. 54. Компетентните органи определят с издаваните от тях разрешения и комплексни разрешителни по чл. 3, пункт. 1 максимално допустимата продължителност поотделно на всички неизбежни технически спирания, смущения или повреди в работата на пречиствателните съоръжения или средствата за измерване, по време на които се допуска превишаване на установените с наредбата норми за допустими емисии на вредни вещества в атмосферния въздух и емисионните норми за допустимо съдържание на вредни и опасни вещества в отпадъчните води. Чл. 55. В случай на производствена авария операторът ограничава или прекратява експлоатацията на инсталацията за изгаряне или съвместно изгаряне на отпадъци в най-краткия възможен за целта срок до възстановяване на нормалните условия за нейната експлоатация. Чл. 56. (1) Инсталация за изгаряне или инсталация за съвместно изгаряне или част/пещ от нея не може да продължи да изгаря отпадъци повече от четири часа без прекъсване, считано от момента на регистриране на съответното превишаване на установените НДЕ в съответствие с изискванията на чл. 14, пункт. 2, т. 3.
(2) Общата продължителност на периодите на експлоатация по ал. 1 в рамките на една календарна година не може да превишава шестдесет часа независимо от броя на регистрираните превишения на НДЕ.
(3) Ограничението от шестдесет часа за една календарна година на общата продължителност на съответните периоди на експлоатация по ал. 2 се отнася общо за всички пещи от инсталацията, които са свързани към отделна система за пречистване на отпадъчните газове. Чл. 57. При експлоатация на инсталации за изгаряне или съвместно изгаряне на отпадъци при никакви обстоятелства не се допуска нарушаване на:
1. нормата за допустими емисии в атмосферния въздух на общ прах (прахови частици) от 150 mg/Nm3, изразена като половинчасова средна стойност;
2. нормите за допустими емисии в атмосферния въздух на въглероден оксид и органични съединения;
3. изискванията към условията за експлоатация съгласно разрешението или комплексното разрешително по чл. 3, пункт. 1.
Глава единадесета
ОБЩЕСТВЕН ДОСТЪП ДО ИНФОРМАЦИЯТА
Ст. 58. Операторите на инсталации за изгаряне или съвместно изгаряне на отпадъци с номинален капацитет от два или повече тона на час осигуряват обществен достъп до доклада по чл. 46 по реда на глава втора от ЗООС. Чл. 59. Компетентните органи изготвят списък на инсталациите за изгаряне и инсталациите за съвместно изгаряне на отпадъци с номинален капацитет по-малък от два тона на час и осигуряват достъп на обществеността до него. Чл. 60. (1) Считано от датата на влизане в сила на наредбата през интервал три години министърът на околната среда и водите изготвя доклад за резултатите от предходния тригодишен период на нейното прилагане.
(2) Докладите по ал. 1 се изготвят не по-късно от 9 месеца от края на обхванатия в тях тригодишен период.
(3) Достъпът до докладите се осъществява по реда на ЗООС.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
1. Для целей настоящего Указа:
1. "Инсталация за изгаряне" е всяко неподвижно или подвижно техническо съоръжение или оборудване, което се използва за термично третиране на отпадъци, със или без оползотворяване на отделената в резултат на изгарянето топлина. Инсталацията за изгаряне включва площадката, на която е разположена, както и намиращите се на площадката пещи за изгаряне на отпадъци; съоръжения за приемане, временно съхраняване и инсталации за предварителна обработка на отпадъците; системите за захранване с отпадъци, гориво и въздух; котлите; инсталациите за пречистване на отпадъчните газове; инсталации за третиране и съхраняване на остатъците от изгарянето и на отпадъчните води; комини; устройствата и системите за контрол на процесите на изгаряне и за регистриране и наблюдение на условията на изгаряне.
2. "Термично третиране" включва изгаряне на отпадъците чрез окисляване, както и други термични процеси, като пиролиза, газификация или плазмени процеси, доколкото веществата, получени от тези процеси, се изгарят непосредствено след тях.
3. "Инсталация за съвместно изгаряне" е всяка неподвижна или подвижна инсталация, чието основно предназначение е производството на енергия или на материални продукти, в която се изгарят отпадъци, с оглед на оползотворяването им като основно или допълнително гориво или с оглед на тяхното обезвреждане. В случай, че основната цел на съвместното изгаряне в дадена инсталация е обезвреждане на отпадъците, а не производство на енергия или материално производство, то инсталацията се счита като "инсталация за изгаряне" по смисъла на т. 1. Инсталацията за съвместно изгаряне включва площадката, на която е разположена, както и намиращите се на площадката пещи за съвместно изгаряне на отпадъци; съоръжения за приемане, временно съхраняване и инсталации за предварителна обработка на отпадъците; системите за захранване с отпадъци, гориво и въздух; котлите; инсталациите за пречистване на отпадъчните газове; инсталации за третиране и съхраняване на остатъците от изгарянето и на отпадъчните води; комини; устройствата и системите за контрол на процесите на изгаряне и за регистриране и наблюдение на условията на изгаряне.
4. "Съществуваща инсталация за изгаряне" е всяка инсталация за изгаряне на отпадъци, която е въведена в експлоатация преди датата на влизане в сила на наредбата.
5. "Съществуваща инсталация за съвместно изгаряне" е всяка инсталация за съвместно изгаряне на отпадъци, за която е издадено разрешение или комплексно разрешително по чл. 3, пункт. 1 и е въведена в експлоатация не по-късно от 28 декември 2004 г.
6. "Компетентни органи" за прилагане изискванията на наредбата, в т.ч. за своевременното предприемане на необходимите и достатъчни мерки и действия по тяхното налагане, са:
а) министърът на околната среда и водите - за инсталациите, попадащи в обхвата на приложение № 4 ЗООС, както и в случаите по чл. 37, т. 2 ЗУО;
б) директорът на регионалната инспекция по околната среда и водите - в случаите по чл. 37, т. 1 ЗУО или по чл. 117, ал. 3 ЗООС.
7. "Номинален капацитет" е сумата на предоставените от производителя и потвърдени от оператора капацитети на всички отделни пещи в рамките на една инсталация за изгаряне или съвместно изгаряне, определен въз основа на топлотворната способност на отпадъците, която се изразява с количеството изгорени отпадъци за един час.
8. "Диоксини и фурани" са посочените в приложение № 6 полихлорирани дибензо-p-диоксини и дибензофурани.
9. "Остатъци" са всички течни или твърди материали, включително дънната пепел и шлаката, увлечена/летяща пепел и прах от котли, твърдите продукти от процесите на третиране на отпадъчните газове, утайките от третирането на отпадъчните води, отработените катализатори и отработения активен въглен, които са отпадъци по смисъла на 1, т. 1 от допълнителните разпоредби на ЗУО и се образуват при процесите на изгаряне или съвместно изгаряне, третирането на отпадъчните газове или води или при други процеси, извършвани в инсталацията за изгаряне или съвместно изгаряне.
10. "Биомаса" са продукти, произхождащи от земеделието или горското стопанство, състоящи се изцяло или частично от растителни материали, чието енергийно съдържание може да бъде оползотворено, както и отпадъците, изброени в чл. 2, пункт. 2, т. 1, букви от "а" до "д".
11. "Смесени битови отпадъци" са битовите отпадъци по смисъла на 1, т. 2 от допълнителните разпоредби на ЗУО с изключение на отпадъците, които се събират разделно при източниците им и попадат в подгрупа с код 20.01, и с изключение на отпадъците от подгрупа с код 20.02 съгласно списъка по приложение № 1 от Наредба № 3 от 2004 г. за класификация на отпадъците.
12. "Средноденонощни норми за допустими емисии (стойности)" са нормите за допустими емисии (стойностите), осреднени за период от 24 часа.
13. "Половинчасови норми за допустими емисии (стойности)" са нормите за допустими емисии (стойностите), осреднени за период от 30 минути. 2. Когато за изграждането и експлоатацията на инсталации за съвместно изгаряне на отпадъци се изисква издаване на комплексно разрешително, водеща при определяне на производствената дейност е категорията на основната промишлена дейност, определена съгласно приложение № 4 ЗООС.
Заключительные и переходные положения
3. Наредбата се издава на основание чл. 15, пункт. 2 от Закона за управление на отпадъците (ДВ, бр. 86 от 2003 г.). 4. Съществуващите инсталации за изгаряне или съвместно изгаряне на отпадъци се привеждат в съответствие с изискванията на тази наредба не по-късно от 31 декември 2006 г. 5. Указания във връзка с прилагането на наредбата дава министърът на околната среда и водите. 6. Периодичните измервания на емисиите на тежки метали и диоксини и фурани в атмосферния въздух по чл. 40, т. 2 се заменят с непрекъснати след установяването на методи за измерването им със съответен БДС в определен за целта от министъра на околната среда и водите срок. 7. Нормите за допустими емисии на азотни оксиди по т. 1 и 2 на приложение № 1 се прилагат към инсталациите, които изгарят единствено опасни отпадъци, от 1 януари 2007 г. 8. Компетентните органи могат да разрешават следните изключения от прилагането на НДЕ на азотни оксиди по т. 1 на приложение № 1 към съществуващите инсталации за изгаряне:
1. до 1 януари 2008 г. - ако номиналният им капацитет е по-малък или равен на 6 тона на час, при условие че с разрешението или комплексното разрешително по чл. 3, пункт. 1 са установени средноденонощни стойности не по-високи от 500 mg/m3;
2. до 1 януари 2010 г. - ако номиналният им капацитет е по-голям от 6 тона на час, но по-малък или равен на 16 тона на час, при условие че с разрешението или комплексното разрешително по чл. 3, пункт. 1 са установени средноденонощни стойности не по-високи от 400 mg/m3;
3. до 1 януари 2008 г. - ако номиналният им капацитет е по-голям от 16 тона на час, но по-малък от 25 тона на час, при условие че не изпуска отпадъчни води и с разрешението или комплексното разрешително по чл. 3 са установени средноденонощни стойности не по-високи от 400 mg/m3. 9. До 1 януари 2008 г. компетентните органи могат да разрешават изключения от прилагането на НДЕ на общ прах (прахови частици) по т. 1 на приложение № 1 към съществуващи инсталации за изгаряне, при условие че с разрешението или комплексното разрешително по чл. 3, пункт. 1 за експлоатацията им е установена среднодневна НДЕ не по-висока от 20 mg/m3. 10. До 1 януари 2010 г. компетентните органи могат да разрешават изключения от прилагането на НДЕ на азотни оксиди по т. 2 на приложение № 1 към съществуващи инсталации за изгаряне с номинален капацитет между 6 и 18 тона на час, при условие че с разрешението или комплексното разрешително по чл. 3, пункт. 1 за експлоатацията им е установена половинчасова НДЕ не по-висока от 600 mg/m3 за колона А или 400 mg/m3 за колона Б на същото приложение. 11. До 1 януари 2007 г. компетентните органи могат да разрешават изключения от прилагането на НДЕ за тежки метали по т. 3, колона А, приложение № 1 към съществуващи инсталации, които изгарят само опасни отпадъци, при условие че с разрешението по чл. 3, пункт. 1 са установени НДЕ не по-високи от тези в колона Б на т. 3 от същото приложение. 12. До 1 януари 2008 г. компетентните органи могат да разрешават изключения от прилагането на НДЕ за азотни оксиди по т. 3.2 на приложение № 2 за съществуващите циментови пещи, работещи с мокър процес, или за пещите за цимент, които изгарят по-малко от три тона отпадъци на час, при условие че с разрешението или комплексното разрешително по чл. 3, пункт. 1 е установена обща НДЕ не по-висока от 1200 mg/m3. 13. До 1 януари 2008 г. компетентните органи могат да разрешават изключения от прилагането на НДЕ за емисията на общ прах по т. 3.2 на приложение № 2 за съществуващи циментови пещи, които изгарят по-малко от три тона отпадъци на час, при условие че с разрешението или комплексното разрешително по чл. 3, пункт. 1 е установена НДЕ не по-висока от 50 mg/m3. 14. Нормите за допустими емисии на азотни оксиди по т. 4.1.1.1. на приложение № 2 се прилагат към инсталациите за съвместно изгаряне, които изгарят единствено опасни отпадъци, от 1.I.2007 г. 15. До 1 януари 2007 г. компетентните органи могат да разрешават изключения от прилагането на НДЕ на азотни и серни оксиди по т. 4.1.1.1 на приложение № 2 към съществуващи инсталации за съвместно изгаряне с обща термична мощност между 100 и 300 MWth, изгарящи твърди горива в кипящ слой, при условие че с разрешението или комплексното разрешително по чл. 3, пункт. 1 за Спроцес е установена стойност за азотни оксиди не по-висока от 350 mg/Nm3 и стойност за серен диоксид не по-висока от стойността, определена съгласно т. 4.1.1.1.1 на приложение № 2. 16. До 1 януари 2008 г. компетентните органи могат да разрешават изключения от прилагането на НДЕ за азотни оксиди по т. 4.1.1.2 на приложение № 2 към съществуващи инсталации за съвместно изгаряне с обща термична мощност между 100 и 300 MWth, изгарящи биомаса в кипящ слой, при условие че с разрешението или комплексното разрешително по чл. 3, пункт. 1 за Спроцес е установена стойност не по-висока от 350 mg/Nm3. 17. До 1 януари 2008 г. компетентните органи могат да разрешават изключения от прилагането на емисионните норми за неразтворени вещества в отпадъчните води по приложение № 4 към съществуващи инсталации, при условие, че с разрешителните по чл. 26, т. 1 е установено изискването не по-малко от 80 % от измерените стойности да не превишават 30 mg/l и нито една от тези стойности да не превишава 45 mg/l. 18. Допустимите изключения от НДЕ по 8, 9, 10, 12, 13, 16 и емисионните норми по 17 не се прилагат след 31 декември 2006 г. към съществуващи инсталации за изгаряне, за които е издадено разрешение или комплексно разрешително по чл. 3, пункт. 1 и са въведени в експлоатация след 28 декември 2002 г.
VIP КОМПАНИЙ
Автомобильные дороги Черного м. ..
Сертифицированные компании
Н. Г. En ООО
Уполномоченным органам
Лазурит 94 ОАО
Сертифицированные компании
Поездка Болгария ЕООД
Сертифицированные компании